The Stork Was Wrong,
So Wrong…
By GAVARRE BEN
Contact:
gavarreunam@gmail.com
or
benjamingavarre@filos.unam.mx
The Stork Was Wrong (Or the Interaxial Hiccup)
This is a "nature versus nurture" farce where a cosmic error
swaps two babies across dimensions. This mishap forces two brilliant mothers—a
tribal matriarch and a disgraced quantum physicist—to reconcile the coldness of
science with the "Factor of Feeling."
Synopsis
When a Level Z solar storm triggers a malfunction in the "Interaxial
Falcon Modem," the Cosmic Stork accidentally swaps two newborns.
Sup, a blonde boy, is dropped into Condria,
a planet inhabited by brilliant Black scientists. Meanwhile, Gabriel, a
Black boy, lands in a cold, majority-white world under the care of Dr.
Rebeca Dunlop, a physics eminence who hides her own genius to protect her
son, whom the system labels as an "anomaly."
Years later, the barrier between worlds begins to thin. While Sup
struggles with his identity as an "unroasted egg" in Condria,
Gabriel challenges his mother’s rigid logic on Earth. The ultimate bridge
between dimensions will be built by Sikut, a brilliant Ginekamujer
who refuses to let the "Escrotis" (men) or the laws of physics
stand in her way.
Themes
This play is a biting, absurd, and heartwarming exploration of racial
identity, the burden of being a "genius," and the invisible threads
that connect mothers across the stars. The piece blends the linguistic
playfulness of an invented culture with the hard logic of quantum physics.
About the Author
Benjamín Gavarre Silva is a Mexican playwright and
writer whose work is defined by the use of black humor, farce, and the Theatre
of the Absurd as tools for social critique. With an extensive background in
creating scripts that defy conventional logic, Gavarre Silva explores identity,
cultural contrasts, and the human condition through extreme situations. His
style stands out for a dialectic agility that seeks both the loud laugh and
profound reflection, establishing him as an original voice in contemporary
dramaturgy.
Gavarre Silva is an architect of impossible worlds and off-kilter
situations. A playwright specializing in farce and "meaningful
nonsense," his writing moves skillfully between linguistic play and
sharp satire. From planets inhabited by quantum scientists to the complexities
of daily life, his work always searches for the "Factor of Feeling"
hidden behind the absurd. He is passionate about the exploration of identities
and the invisible threads that connect the ordinary with the fantastic.
Interpretation
"Anomalies of the
Heart: The Duel of Geniuses under the Condrian Plevia"
What happens when an error isn’t a failure, but an opportunity? In his
latest work, “The Stork Was Wrong, He Was Wrong...”, the author immerses
us in an interdimensional farce that is, simultaneously, a biting critique of
social labels and a tribute to female intelligence.
The plot, which kicks off with a cosmic "logistics error,"
presents us with an inverted social mirror. While on the planet Condria,
Sup's whiteness is seen as an ailment ("a white, unroasted egg"),
on Earth, Gabriel fights against a white "perfection" that considers
him an unstable anomaly.
The heart of the play lies not only in the charisma of its protagonists
but in the fascinating intellectual duel between two worlds. On one side is Sikut,
the Condrian "Ginekamujer" whose science is intuitive, loud, and full
of color; on the other is Dr. Rebeca Dunlop, a quantum physics eminence
who has lived camouflaged in academic isolation to protect her unexpected son.
The encounter between Sikut and Dunlop is, without a doubt, the climax
of the text. It isn't just a cultural clash; it is the mutual recognition of
two powerhouses who understand that mathematics is useless if it doesn't
include the "Curiosity Constant" and the factor of feeling.
The work stands out for an invented yet organic language—terms like stundipear,
malacoya, or Chodringuer radiation integrate naturally into the
audience's ear—and a structure that, though brief, leaves no loose ends.
Here, redemption and the order of the universe are not imposed by an
external patriarchal authority, but through negotiation, affection, and the
ability of mothers to recognize themselves in the mirror of the other. “The
Stork Was Wrong...” is a necessary farce. It reminds us that, in a universe
of perfect clocks, the most beautiful thing remains the jazz note that dares to
improvise.
The Stork Was Wrong, So
Wrong…
By GAVARRE BEN
- CHARACTERS:
- SUP: A "blonde" youth on a planet of Black people. Feels out of place.
- BOKARÁ: Sup’s mother. Protective and bound to the norms of her world.
- SIKUT: Sup’s sister. Provocateur and secret scientist. Ginekamujer.
- GABRIEL / WAMERÚ: Sup’s "soulmate" on Earth. A Black youth in a white world.
- DR. REBECA DUNLOP: Retired scientific eminence (Ex-Director of Project Hourglass), now camouflaged as a schoolteacher.
- CASHIER / SECURITY: Earth characters.
SCENE 0: THE ERRATIC FLIGHT
OF THE STORK
SETTING: The Skaitoldo (Cosmic Firmament).
LIGHTING: Total darkness broken by bursts of neon lights (cyan and
magenta) simulating distant stars. Two unlit spotlights point to the ends of
the stage (Condria Mailbox and Earth Mailbox).
SOUND: A rhythmic mechanical hum, like an old coughing engine. Radio
static effects.
ACTION:
In the center of the stage, suspended by cables or a large-scale puppet,
THE STORK appears. It is a contraption that mixes organic bird parts with
technological scrap. Two bundles hang from it: one glows with golden threads
and the other is an opaque, Kakaooh-colored cloth.
VOICE OVER (Distorted):
Attention! Falcon Navigator detecting anomaly. We are crossing the
interaxial border. Stability at 40%... 30%...
(Suddenly, the engine sound becomes erratic. The neon lights flicker
violently. A sonic boom vibrates through the theater).
VOICE OVER:
Level Z Solar Storm! Total interference! Drop the ballast! Drop the
ballast!
(The Stork begins to spin on its axis. In the chaos, the bundles shake.
The two spotlights at the ends turn on: the left one is a warm, vibrant orange
[Condria], the right one is a frigid, clinical white [Earth]).
(With a sudden movement, the bundles are released. In mid-air, through
lighting effects or invisible wires, it is clearly seen how the golden bundle
is sucked into the orange light and the Kakaooh bundle into the white light).
VOICE OVER:
404 Error. Delivery complete... but the trajectory was...
Zuzzz-frrr-chifrufrú!
(Total darkness. Absolute silence for three seconds).
… And Then…
On the left, BOKARÁ opens her mailbox. She expects a Black baby, but as
she opens the golden blanket, the white light blinds her.
BOKARÁ: (Horrified) Ay! A little white baby like an ovo! The Stork sent
me a white egg!
On the right, DR. REBECA DUNLOP (young, with a lab coat under her coat)
opens her mailbox. She expects a blonde baby but sees a Black child. She
consults a high-tech tablet.
DR. DUNLOP: This doesn't match the quantum inventory. It’s a logistical
error, an interaxial anomaly. A Black child in a majority-white world. If my
colleagues at Project Hourglass find out, they’ll turn him into an experiment.
(Sighs) I must hide him. I’ll give up my chair to protect him. Mhhh, we’ll call him Gabriel.
SCENE 1: PLANET CONDRIA
Interior. Bokará’s house.
SIKUT: It’s pleviating again.
BOKARÁ: Well, what do you suggest? That we stop the plevia with prayers
and dances like the ancients did? If it pleviates too hard, just garufa under a
ceiling and wait for it to pass.
SIKUT: Fine, all that... but tell your little "Blonde" piece
of meat to stundipe already, I want him to help me with my Axial Experiment.
BOKARÁ: (Sharply) Don’t say "Blonde," you know that, and stop
with the experiments. You are a Ginekamujer and no one likes you doing Escrotis
business.
SIKUT: You’re not going to stop me from mufling what I want or doing
what I want. I am a wise, smart, and empowered Ginekamujer… you’ll see…
BOKARÁ: Well, you were born in a world of powerful Escrotis. Tell your
brother to stundipe or you know I’ll grab his ear and wake him up the hard way.
SIKUT: Fine. (Shouting) Güero! White-Blanquito! Stundipe now! I want to
do experiments with Vuvu! Wake up, Blonde!
BOKARÁ: You wicked girl, come here, I’m going to frapear you.
SIKUT: (Laughing) Ha, ha! You can’t catch me.
SCENE 2: SUP’S PAIN
Outside Sup’s room. (Bokará leads him by the
ear).
BOKARÁ: I already had a strong discoses with your scientist sister…
Sikut wants to experiment on you because she wants to send you to the other
world.
SUP: Sikut wants to kill me?
BOKARÁ: She says you don’t feel comfortable in this Condria world being
white like an ovo. I’ve raised you like a son, Súporo, even if you’re white
like an unroasted egg.
SUP: (Complaining) Súporo is a Black name. (They sit on the hiperpufs).
You should have named me Carlos, Pablo, Rafael…
BOKARÁ: Don’t use profanity.
SUP: Where I come from… everyone like me is named Raúl, Héctor,
Pedrolino… Pánfilo…
BOKARÁ: Yeah, sure… and there I’m "Goddess Ofra"… Well, let's
see if Sikut’s experiments send you to the other world…
SUP: (Melodramatic) You don’t want me here anymore, that’s it! (Worried)
And what if they find out Sikut is doing forbidden experiments?
BOKARÁ: Let her do them, it won’t leave this Chosi… no one will find
out.
SUP: Fine then, that way I won’t be a mistake or an error that affects
you... Don’t put water in your eyes… I know you’ve never loved me, so you’ll be
better off with your real ñoki.
BOKARÁ: Aus? Why do you say I don’t love you… I’ve always taken care of
you.
SUP: You’re waiting for the other one to come back to you… You told me a
thousand times how that Stork bird dropped a golden bundle, and how you got
sick in your nerfes, because the blankets here are Kakaooh colored… not golden.
BOKARÁ: Of course I got sick in my nerfes… gold is a sick color that is
interdite in all Condria. Don’t make me bronki.
SUP: The Stork messed up because I shouldn’t be here, but on the planet
of the golden blankets. My Black soulmate from over there… he’s spoken to me
when I close my eyes and says he’s coming here…
BOKARÁ: Sure, your Black soulmate named Wamerú, like your crazy uncle…
you won’t have to see him in dreams anymore because Sikut is going to make a
wormhole.
SUP: His name is Gabriel, not Wamerú... He tells me everything about
Planet Earth… and he knows I’m a white boy among pure Black Condrians.
BOKARÁ: Ah, how Chilo-Chilo, eh… Macarrote tif.
SUP: Go ahead, mock me… he already knows everyone here is Black like
Vuvus…
BOKARÁ: Like Nonos! You should thank the Kurcios that you’ve never
lacked anything. I’ve cared for you even if you’re a whitey ovo, Súporo.
SUP: Gabriel suffers too from not being accepted. Maybe he’s also a
mistake for being Black in a white world.
BOKARÁ: Sup! Stop drinking those Kafikafi shakes, you’re seeing visions…
And don’t say "Blonde" anymore, you’ll get me into a ñoki if they
catch you!
SUP: (Mocking) No, Modria, I won’t say the word… "blonde"….
But you just said it, ha, ha.
BOKARÁ: Help me sauté the shits… that way we take advantage of the
surnif so they dry without using the driter.
SUP: Yeah, I’m coming, but let me have another glass of Kafikafi and
watch some TV made by Vuvutis, the Black ones.
BOKARÁ: You have no Kandish, Súporo. Malacoya
chifrufrú, Teeeeh!…
SCENE 3: THE QUANTUM BOX
Sup turns on the TV. Sikut appears.
SIKUT ON TV: …And here, in other news, little brother… I have the answer
for easier communication with your Black brother… See that box near you?
SUP: Yes, I see it. How did you get in the TV?
SIKUT: (Surprising him by stepping out of the box) Ah, you wanted to
know how I was on TV? Or how I was in this "Great Body Transporter"
at the same time?
SUP: And you were in there this whole time?
SIKUT: With this quantum box, you know what goes in… but you never know
what comes out…
SUP: It’s the little hole my modria talks about… but it’s not a hole,
it’s a sarcobox…
SIKUT: Whatever, it’s the latest in molecular transportation across
branched universes communicating via electrosonic waves of Chodringuer
radiation.
SUP: Right… so you’re saying I can see Gabriel without dreaming?
SIKUT: He will see your white milk-face, live. Look at the great mirror
frame I got you…
SUP: Chica qué la Cuchic! I
can see his room where he spends every afternoon… but he’s not there… Hey,
don’t you think instead of a mirror frame and a transporter you could make a
"mirror box"?
SIKUT: Oh, fine, who’s the scientist here, you or me?
SUP: Just saying, you’re the one who knows, Siku… even if you are a
Ginekamujer, ju ju…
SIKUT: …I’m gonna give it to you! Modria, lend me the chancla!
SCENE 4: MOTHERLY FEELING
Interior. Bokará’s house.
BOKARÁ: (Fighting a strange plant) This Shilut acts like it wants to eat
me! Ah! My real son must suffer so much in that world of evil white people…
SUP: Your son Gabriel doesn’t suffer from the cold, Modria… But his
mother over there reminds him every day that he’s a mistake… That’s worse than
the cold, but don’t worry, your son will be with you soon.
BOKARÁ: I didn’t say it to make you feel bad, Sup, it’s just…
SUP: Don’t say anything you might regretar later, Modria. Silent.
SCENE 5: DR. DUNLOP’S
CLASSROOM (EARTH)
The board is full of complex quantum physics equations.
DR. DUNLOP: (Striking the board with a steel ruler) The universe, class,
is not chaos. It’s a perfect clock. It’s a third-degree equation solved by a
methodical and mathematical god. If one variable is out of tune, it’s a system
error.
GABRIEL: (From the back) What if it’s a jazz note improvising a new
style… Teacher?
DR. DUNLOP: (Approaches slowly) Then it would be an orphan note,
Gabriel. A logical error that reality eventually erases. (Lowers her voice,
speaking doctorally) You, for example. Look at you. You’re a Black grain in
white rice. Unstable. A system error.
GABRIEL: (Defiantly) Maybe I’m unstable, but I’m sure I’m not an error,
mom... Soon you’ll learn that what is unstable… explodes.
DR. DUNLOP: Careful, Gabriel. I sacrificed my Princeton chair and the
direction of Project Hourglass to educate you myself. And don’t call me mom in
class.
GABRIEL: Dr. Dunlop, you’re always so certain and wise... Why don’t you
explain how the stork brought you a Black child? Where is your real blonde son?
Is he lost in a sea of mirrors, teacher?
DR. DUNLOP: Class is over, Gabriel. As you can imagine, you’re going to
detention, once again.
SCENE 6: THE CONTACT
Sikut has successfully integrated the mirror into the transporter.
SUP: (In front of the mirror) Gabriel... I can see you inside the box.
Don’t move too much because this is vibrating.
GABRIEL: (Appearing clearly under red light) Here I am, Sup. My mother
gave me a sermon on the errors of the universe. I hope when she finds out
you’re her real son, she learns to be more human!
SUP: Hey, Gabriel... my mother made shits stew today. You’re going to
like them.
GABRIEL: I hope if we don’t like our "real worlds," we can
come back…
SUP: My sister is a great scientist and she’s fixing everything…
Gabriel… Gabriel….
(White light. Sikut steps out of the box and scares Sup).
SUP: You scared me… And Gabriel?
SIKUT: That’s the thanks one gets. Sure, if I were an Escroti you
wouldn’t treat me badly… Everything is almost ready, Sup… We’re in the testing
phase.
SCENE 7: MONOLOGUES OF
"THE MOTHERS"
BOKARÁ: How could I not love him if I raised him? Even if he’s white
like a PURE MILK cheese… Ah, I’m going to miss him… But Sikut says he can come
back whenever he wants, if he swaps with my son… But what am I saying… They’re
both my sons…
DR. DUNLOP: (Alone, looking at her old research degrees) Why am I so
hard on him? I was the brightest mind of my generation and now I teach addition
AND MULTIPLICATION to hide an interaxial anomaly. But if my real son finally
came to my arms... that would make me the happiest white woman on earth. I
would educate him and tell him what is right.
SCENE 8: THE BIG LEAP
The mirror box is ready. Gabriel is inside. Sup has a suitcase. Sikut at
the lever. Bokará in the background.
SIKUT: We know very well what goes in, but we’re never sure what comes
out. A boy with a fly’s head could come out… but I’ve disinfected, cleaned, and
deodorized, not a single bacterium inside… And here we go!
(Sikut pulls the lever. Darkness. Intense light: white, red, blue,
yellow. Gabriel exits, very Black and tearful. Bokará embraces him. They look
into the box with nostalgia because Sup is gone).
SCENE 9: SUP ON EARTH
SUP: (Arriving casually) What's up, Modria, I got a new one and a bad
one…
DR. DUNLOP: It’s "good news and bad news"… dear son.
SUP: The good news is I volo eat a cheeseburger… and some fries with
sweet red sauce… and the bad news is I have no kopeks… How do I factum?
DR. DUNLOP: You want money, don’t you, Tomás… That’s what kopek means, I
deduce… Look, this is my card, take care of it. You make me very happy,
Tomasito… Finally my prayers have borne fruit and destiny has been restored.
SUP: I don’t topo nienti, Modria. Can’t you call me Pablo, or Rafael?
"Tomás" sounds like tenga tenga, which is an insult in my land…
DR. DUNLOP: I have to go teach a class. Your name is Tomás now, but go
on, go out, I’m sure you’ll manage.
SUP: Garat sik yu meke, thanks, Modria, I’m going on an adventure… Yupi!
DR. DUNLOP: Call me "mom," Tomás… and enjoy your burgers
because they’ll be the last ones. We don’t want you getting sick with too much
junk food.
SUP: Malacoya chifrufrú!… Teeeeooo.
DR. DUNLOP: That sounds very fun… Malacoya chifrufrú to you too.
SUP: (Blasphemes something worse) Chica qué la
cuchic!
DR. DUNLOP: Ha, ha, ha!
SCENE 10: IN THE CHOSI
(BOKARÁ AND GABRIEL)
BOKARÁ: Wamerúuu! Remember I left you some Glukis! And your blanket in
that color you like!
GABRIEL: (Enters) Modria, you say? I’m so glad this isn’t a dream.
BOKARÁ: You have a mole just like mine on your left ear... You are my
Kidi! The one who was supposed to smell like shits and surnif!
SIKUT: (Appears out of nowhere) He’s just like us! Except he has the
face of someone who ate nothing but pale crab! You have to learn to speak like
Nonos, your languedoc is crap.
GABRIEL: Ah… Yes… I topo nienti… that’s how you say it, right?
SIKUT: Ha, ha… I’m glad to meet you too, little brother.
BOKARÁ: Come, both of you, I’m going to make some gnocchi…
SCENE 11: AT THE BURGER SHOP
SUP: Finally! A place where I won’t be treated like a boiled egg!
Greetings, franchise counter servant!
CASHIER: (Chewing gum) Combo one or combo two?
SUP: I want the circular meat with lots of sweet red sauce.
CASHIER: You can get the ketchup at the bar.
SUP: And give me one of those Black potions, the Kola, but not cold. I
want the Kola hot!
CASHIER: A Big-King with a medium Coke? That’s twelve-fifty. Credit or
debit?
SUP: (Pulls out a shiny stone) I have this quartz from the Moon of
Condria. It’s worth three cows and a little sister.
CASHIER: Man, did you escape from a psych ward? We don’t take stones.
Give me a card or go throw rocks at cars. Security!
SUP: I’m a Blonde in the land of the Blondes! Look at me! I’m like you,
but with better vocabulary! I have the plastiplasti card! Malacoya chifrufrú!…
Tooooooo!
CASHIER: Security! Another nutjob from the red ward!
SCENE 12: REBECA’S BREAKDOWN
DR. DUNLOP: (Staring into the void)
$$A + B (+17 -5)$$
should always equal
$$AB12$$
That is the law. The sum of the factors does not alter the product… but
my product has arrived altered. My logic says this boy is an error. A residue
of an operation poorly executed by nature. He is… an alien with my blood.
However, when he calls me "Modria" with that accent that sounds like
a broken engine, something in my hypothalamus ignores the "unreachable
mother" profile that characterizes me. How can something that feels so…
biologically correct be an error? I’ve spent years teaching that the universe
expels what doesn't fit, but now I’m the one who wants to force the piece into
the puzzle. If the universe is a perfect clock, why does my heart beat like a
second hand skipping numbers? To hell with algebra. My son is a blunt-tailed
fool… and he is mine. (Drops her ruler).
SCENE 13: SIKUT AND THE
POLITICAL INTEREST
SIKUT: I’ve been doing tests and it seems there are other blonde
Ginekamujeres scientists on other planets.
GABRIEL (WAMERÚ): My planet is this one. I don’t know if Sup feels very
comfortable on Earth. my mother over there, the one who was my teacher, she’s
mean as bacon... and she’ll make him feel bad like she did to me… she’s a bad
person.
BOKARÁ: Oh yeah? Send me to Earth, Sikut, and I’ll pull her pigtails!
WAMERÚ: She wears a weird wig. Well… I hope my former mother changes a
bit and grows to love him… After all… he’s not a mistake there on his planet.
SIKUT: No one is an error… The problem is the others.
BOKARÁ: Ah, well if the problem is the others, I’m going there and
ripping her wig off.
WAMERÚ: If things go bad for Sup, how about we bring him back? We’d be a
very nice family.
SIKUT: Before that happens, I plan to go to Earth… I’m bringing them
technology they haven’t even dreamed of.
SCENE 14: SIKUT’S DREAM
SIKUT: (Alone)
Tighten up, you damn Chodringuer radiation sensor! These Escrotis of
Condria think my brain is only good for sautéing shits. Gabriel tells me that
on Earth there’s something called "Internet" where people don’t look
at your forehead to know if you can think. If Sup could be a "white
egg" here, I’ll be an "ebony star" there. Awards will rain on
me, they’ll give me a white coat that smells like luxury soap. Get ready, Planet Earth, here I come!
SCENE 15: CONFLICT AND
CULTURAL SHOCK
WAMERÚ (In Condria): I can’t stand these jerks, I ask them for a
discount on a kilo of apples and they throw them in my face.
BOKARÁ: It’s because you asked them to throw them, they just listened to
you, that’s how it is here.
WAMERÚ: I’m tired of so much insolence from so many insolent brats,
they’ll pay.
BOKARÁ: Calm down, Wamerú. You’re acting like an arrogant Black man… How
about you have some monkey soup to calm down?
WAMERÚ: Monkey soup! I’m sick of this third-world country garbage, I’ve
had it.
(On Earth: Sup acts like an alien).
SUP: And you think it’s right that they want to take me to jail, Mother?
I only told them they were pieces of crap with blunt tails.
DR. DUNLOP: You behaved very badly this time. They’re coming for you, so
act like a little man.
SUP: They’re going to lock me up, take me to a concentration camp for
blondes… You are a threat to the universe… Malacoya chifrufrú!… Teeee.
DR. DUNLOP: They just want to know why you insulted the Prime Minister…
I get along very well with his wife… Calm down, Tomás.
SUP: Oh, dammit, don’t call me "Tomás"! I want to go with my
mom!
DR. DUNLOP: I am your mom. You must learn to apologize.
SUP: A real apology? Fine, you can come to my room…
DR. DUNLOP: (Alone) "You’re a blunt-tailed fool!" I must
admit, it sounds good. Ha, ha, ha.
SCENE 16: IDENTITY CRISIS
OVERCOME
WAMERÚ: Mother! Look at me! I feel like my exterior matches my interior.
I am a proud Black man!
BOKARÁ: What?! "Proud Black man"? Wamerú, for the gods! You
have to earn your bread with a good education. When are you going to the
Bodrio?
SIKUT: I don’t think it’s a good idea for him to go to the Bodrio yet…
they’ll tune him up as soon as they hear him mufla.
WAMERÚ: Sister, I beg you not to use those value judgments. I am a full
citizen of this society, an educated Afro-descendant.
SIKUT: Modria... he swallowed the elders' dictionary and uses nothing
but old words… I have to return him immediately.
BOKARÁ: I don’t want him to leave again… you could give him classes,
Sikut.
SIKUT: Don’t even look at me, Modria… I have important plans. Soon I’ll
be able to make a trip to Earth on my own. Don’t worry about Wamerú… it’ll be a
few months of adaptation.
BOKARÁ: Yes, you’re right… anyway, I’m going to keep an eye on him...
just in case they try to hit him.
SCENE 17: THE INTERAXIAL
BRIDGE
SIKUT: Done! Mom, come here. I’ve hacked the Teacher’s frequency.
BOKARÁ: (To the mirror) What is this? Why does that white woman have a
face like she sucked a lemon?
DR. DUNLOP: (From the monitor, adjusting her glasses) And why does that
woman’s hair defy gravity?
BOKARÁ: Your wig is a mistake.
DR. DUNLOP: Your face is mathematically asymmetrical.
BOKARÁ: You’re a rubbed-down hen… Fine, enough insults… So you’re the
one who called him an "error."
DR. DUNLOP: And you called him a "white egg." Order prevented
me from seeing that love has nothing to do with the sum of factors.
SIKUT: Yeah, my modria is right… Enough drama! I’ve decided to be a
Scientific Ambassador. Gabriel and Sup need to know their worlds communicate.
BOKARÁ: I’m willing to yield… Take care of my "Blanquito,"
white Doctor. Súporo is still a blunt-tailed fool.
DR. DUNLOP: His name is Tomás now. I’m also willing to make peace… Take
care of Gabriel for me. I treated him harshly, but deep down I loved him and
gave him a very good education.
SCENE 18: SCIENCE, CHANCLAS,
AND CHODRINGUER
DR. DUNLOP: Tomás, I told you not to play with the humidifier.
SUP: It’s not me, Modria! It’s the box… it’s making a "Stork with
tachycardia" noise.
(The box vibrates. Blue neon smoke comes out. SIKUT emerges triumphant).
SIKUT: Malacoya-chifru-frú! Is this the planet of the pale ovos? Such…
sterile decoration.
DR. DUNLOP: (Rises with academic authority) You are a physical
impossibility! You broke the interaxial friction barrier without protection.
SIKUT: (Crosses out Dunlop’s board) Error! $E$ does not equal $mc^2$ if
mass has feelings. Your math is so obsolete it makes me want to cry.
DR. DUNLOP: Careful, young lady! You’re forgetting the time dilation
coefficient. I published that theory before you were born. I was the Director
of Project Hourglass. If not for the Level Z solar storm, I would have been the
one to find you first.
SIKUT: (Smiling) We have much to recalculate, Colleague. Can you get me
one of those burgers with lemon?
DR. DUNLOP: You mean with ketchup…
SIKUT: Kaaaaap?… Sup?… Chica qué la cuchic!
EPILOGUE
A few years later, on Planet Earth.
At an important conference: BOKARÁ, SUP (now Rafael), and GABRIEL
(Wamerú) are sitting in special seats in an auditorium. On the stage, with
their names on two different plates in gold letters are… "DR. SIKUT
BOKARÁ" and DR. REBECA DUNLOP, smiling.
SIKUT: And it is in this way that we have successfully demonstrated that
interdimensional travel is possible… and here with us are our family members,
the special guests of this conference. Your presence here on Earth demonstrates
that everything is possible when knowledge and respect are the bases for
advancing in the understanding of our different worlds. Thank you all for coming.
FIN
GLOSARIO BILINGÜE / BILINGUAL GLOSSARY
|
Término (Condria) |
Definición (Español) |
Definition (English) |
|
Ginekamujer |
Mujer de ciencia, empoderada. |
Empowered woman of science. |
|
Chica qué la Cuchic |
Exclamación de asombro o incredulidad. |
Exclamation of shock or disbelief. |
|
Languedoc |
Lenguaje sofisticado o "de ancianos". |
Sophisticated or "elderly" academic speech. |
|
Malacoya Chifrufrú |
Exclamación versátil (insulto o berrinche). |
Versatile exclamation (insult or tantrum). |
|
Skaitoldo |
El firmamento o cielo cósmico. |
The cosmic firmament or sky. |
|
Ovo |
Huevo (forma despectiva de decir
"blanco"). |
Egg (derogatory term for "white person"). |
|
Kakaooh |
Color café oscuro/negro profundo. |
Deep dark brown/Black color. |
|
Kafikafi |
Bebida estimulante (tipo café). |
Stimulating coffee-like drink. |
|
Stundipear |
El acto de despertar o levantarse. |
The act of waking up or getting up. |
|
Plevia / Pleviar |
Lluvia / Llover (de colores). |
Rain / To rain (multi-colored). |
|
Surnif |
Luz solar intensa de Condria. |
Intense Condrian sunlight. |
|
Kopeks |
Dinero / Moneda. |
Money / Currency. |
|
Plastiplasti |
Tarjeta de crédito/plástico. |
Credit card / plastic. |
|
Tenga Tenga |
Insulto grave (tonto, asno). |
Severe insult (fool, ass). |
|
Bodrio |
Escuela / Lugar de estudio aburrido. |
School / Boring place of study. |
FÓRMULAS CIENTÍFICAS DE LA OBRA
Para que el departamento de arte no se equivoque,
estas son las dos ecuaciones clave que deben aparecer en los pizarrones:
- La lógica de la Dra. Dunlop: $A + B (+17 -5) = AB12$
- La corrección de Sikut: $E \neq mc^2$ (Si el factor
"sentimiento" es ignorado).