Ir al contenido principal

Entradas

Pierre Menard, autor del Quijote. Jorge Luis Borges.

Pierre Menard, autor del Quijote. Jorge Luis Borges A Silvina Ocampo La obra visible que ha dejado este novelista es de fácil y breve enumeración. Son, por lo tanto, imperdonables las omisiones y adiciones perpetradas por madame Henri Bachelier en un catálogo falaz que cierto diario cuya tendencia protestante no es un secreto ha tenido la desconsideración de inferir a sus deplorables lectores—si bien estos son pocos y calvinistas, cuando no masones y circuncisos. Los amigos auténticos de Menard han visto con alarma ese catálogo y aun con cierta tristeza. Diríase que ayer nos reunimos ante el mármol final y entre los cipreses infaustos y ya el Error trata de empañar su Memoria... Decididamente, una breve rectificación es inevitable. Me consta que es muy fácil recusar mi pobre autoridad. Espero, sin embargo, que no me prohibirán mencionar dos altos testimonios. La baronesa de Bacourt (en cuyos vendredis inolvidables tuve el honor de conocer al llorado poeta) ha teni...

El jardín de senderos que se bifurcan. Jorge Luis Borges.

El jardín de senderos que se bifurcan. Jorge Luis Borges. A Victoria Ocampo En la página 242 de la Historia de la Guerrra Europea de Lidell Hart, se lee que una ofensiva de trece divisiones británicas (apoyadas por mil cuatrocientas piezas de artillería) contra la línea Serre-Montauban había sido planeada para el 24 de julio de 1916 y debió postergarse hasta la mañana del día 29. Las lluvias torrenciales (anota el capitán Lidell Hart) provocaron esa demora—nada significativa, por cierto. La siguiente declaración, dictada, releída y firmada por el doctor Yu Tsun, antiguo catedrático de inglés en la Hochschule de Tsingtao, arroja una insospechada luz sobre el caso. Faltan las dos páginas iniciales. “... y colgué el tubo. Inmediatamente después, reconocí la voz que había contestado en alemán. Era la del capitán Richard Madden. Madden, en el departamento de Viktor Runeberg, quería decir el fin de nuestros afanes y—pero eso parecía muy secundario, o debería parecérm...

Moonlight. Harold Pinter.

Moonlight Harold Pinter BRIDGET in faint light. BRIDGET I can’t sleep. There’s no moon. It’s so dark. I think I’ll go downstairs and walk about. I won’t make a noise. I’ll be very quiet. Nobody will hear me. It’s so dark and I know everything is more silent when it’s dark. But I don’t want anyone to know I’m moving about in the night. I don’t want to wake my father and mother. They’re so tired. They have given so much of their life for me and for my brothers. All their life, in fact. All their energies and all their love. They need to sleep in peace and wake up rested. I must see that this happens. It is my task. Because I know that when they look at me they see that I am all they have left of their life. Andy’s bedroom. ANDY in bed. BEL sitting. She is doing embroidery. ANDY Where are the boys? Have you found them? BEL I’m trying. ANDY You’ve been trying for weeks. And failing. It’s enough to make the cat laugh. Do we have a cat? BEL We do. ANDY Is it laugh...